Энциклопедия по машиностроению XXL

Оборудование, материаловедение, механика и ...

Статьи Чертежи Таблицы О сайте Реклама

Стрелочные переводы и безопасность движения поездов

СТРЕЛОЧНЫЕ ПЕРЕВОДЫ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ  [c.82]

От правильного обслуживания и содержания стрелочных переводов дежурным стрелочного поста, его внимательности, бдительности и четкости выполнения должностных обязанностей зависит не только успешная работа предприятия, но и безопасность движения поездов.  [c.3]

Поезд идет по стрелочной улице... Сложные динамические процессы сопровождают это неустановившееся движение. Результаты этих процессов имеют большое практическое значение для путевого хозяйства железных дорог. Характер взаимодействия подвижного состава с остряками, крестовинами и другими элементами стрелочных переводов и пересечений определяет в конечном итоге основные технико-экономические показатели путевого хозяйства — долговечность этих элементов трудовые затраты на их содержание и ремонты, безопасность движения поездов.  [c.3]


Выше были рассмотрены условия движения подвижного состава по стрелочным переводам и пересечениям путей при износе головок рельсов основных элементов в пределах допустимых значений. Однако не исключены случаи, когда на действующих путях износ усовиков и сердечников крестовин, рамных рельсов и остряков превышает установленные ограничения. Для обеспечения безопасности движения поездов по изношенным элементам необходимо снижать допускаемые скорости. В табл. 8 и 9 приведены установленные специальными распоряжениями МПС предельные скорости для этих случаев.  [c.81]

Учитывая опыт эксплуатации переводов, МПС отдельными указаниями в 1981 и 1983 гг. разрешило увеличить допуски на уширение в переводной кривой обыкновенных стрелочных переводов типов Р65 и Р50 марок /э и /п ДО +8 мм. На горочных симметричных переводах колеи 1520 мм марки 1/6 теперь в корне остряков и в переводной кривой допуск на уширение + 10 мм. При таких допусках уменьшается количество перешивок колеи и, следовательно, увеличивается срок службы подрельсового основания. Условия безопасности движения поездов не ухудшаются. Увеличение допусков по ширине солеи перед остряком нежелательно, так как это ухудшит условия входа колеса на остряк из-за увеличения зазора между рамным рельсом и гребнем колеса и приведет к увеличению угла удара колеса в остряк при движении экипажа на боковое направление.  [c.92]

Не менее важны в деле обеспечения безопасности движения поездов по стрелочным переводам размеры желобов в корне остряков, крестовине и контррельсах. Действующие в настоящее время нормы и допуски по их содержанию для переводов колеи 1520 мм приведены в табл. 11.  [c.92]

В записи указывается место работы, какие пути и стрелочные переводы и с какого времени закрываются для движения или по каким путям и стрелочным переводам требуется сокращение скорости движения. В записи также указывается, какие стрелки и в каком положении должны быть заперты на замок или зашиты на костыли. Приступать к работе, связанной с безопасностью движения поездов или маневров, без разрешения дежурного по станции запрещено.  [c.350]

В соответствии с назначением одиночные стрелочные переводы должны 1) обеспечивать безопасное и плавное движение поездов с установленными максимальными скоростями 2) быть прочными 3) быть простыми, недорогими и удобными в изготовлении и содержании  [c.70]


Безопасность движения поездов и эксплуатации стрелочной улицы обеспечивается надлежащей конструкцией переводов.  [c.107]

Квартальные осмотры путей, стрелочных переводов и устройств СЦБ имеют большое значение для обеспечения безопасности движения поездов. Личное участие руководителей отделения и начальников дистанций пути и связи является строго обязательным. Нельзя передоверять это важнейшее дело другим работникам.  [c.218]

Стрелочный пост должен находиться в ведении только одного работника — дежурного постового стрелочника, являющегося ответственным за перевод обслуживаемых им стрелок и за безопасность движения поездов .  [c.321]

После окончания ремонта дежурный (старший дежурный) стрелочного поста обязан проверить, что стрелочный перевод отремонтирован полностью и находится в состоянии, обеспечивающем безопасное и бесперебойное движение поездов и маневровых составов.  [c.148]

Перед началом основных работ по подсыпке плит стрелочный перевод ограждается в соответствии с Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ и поездам выдается предупреждение.  [c.83]

Обеспечение безопасности движения поездов при укладке и смене стрелочных переводов  [c.87]

При выполнении работ по укладке и смене стрелочных переводов необходимо руководствоваться Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ (ЦП/3075), Правилами техники безопасности и производственной санитарии при производстве работ в путевом хозяйстве (ЦП/3376), а при работах на электрифицированных участках, кроме того, необходимо соблюдать Правила безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях (ЦЭ/3288).  [c.89]

Различают полную и полезную длину станционных путей. Полной длиной пути является расстояние между остряками стрелок, ведущих на этот путь. У тупиковых путей полная длина с одной из сторон ограничена тупиковым упором. Полезной длиной пути является та часть полной длины, в пределах которой может устанавливаться подвижной состав, обеспечивая возможность безопасного движения поездов и маневровых составов по соседнему пути. Полезная длина путей может ограничиваться выходными и маневровыми сигналами, предельными столбиками, тупиковыми упорами, стрелочными переводами.  [c.27]

Большие объемы погрузочно-разгрузочных и транспортных работ, значительное увеличение веса элементов верхнего строения пути (увеличение веса и длины рельсов, элементов стрелочных переводов пологих марок, железобетонных шпал и др.). возросшие требования к условиям работ (обеспечение техники безопасности, безопасности движения поездов при высоких скоростях, соблюдение норм времени по выгрузке и погрузке вагонов и др.) приводят к необходимости повышения механизации погрузочно-разгрузочных и транспортных работ на дистанциях пути. Для рациональной организации погрузочно-разгрузочных и транспортных работ на дистанциях пути создают специальные базы с путевым развитием, складскими площадками и крановым оборудованием. Протяжение путей и размер складских площадок обеспечивают накопление материалов в зимний период в объеме 25—30% годовой потребности на дистанцию.  [c.182]

Понятие взаимодействие пути и подвижного состава охватывает все условия движения железнодорожных экипажей по рельсовому пути в прямых, кривых, на стрелочных переводах. К ним относятся силы, которые действуют на путь (и на подвижной состав), напряжения и деформации, возникающие в элементах пути, условия вписывания железнодорожных экипажей в кривые участки пути, колебания подвижного состава и пути, допускаемые скорости безопасного движения поездов, рациональные нормы и допуски устройства и содержания рельсовой колеи.  [c.139]


В стрелочном переводе сравнительно на коротком протяжении возникают различные неровности, вызывающие дополнительные силы. Эти силы нередко носят ударный характер. Ясно, что эти дополнительные силы быстро изнашивают все элементы перевода, а иногда и угрожают безопасности движения поездов.  [c.146]

ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДВИЖЕНИЯ ПОЕЗДОВ ПО ПУТИ И СТРЕЛОЧНЫМ ПЕРЕВОДАМ  [c.148]

Важное значение в обеспечении безопасного движения поездов по стрелочным переводам имеют размеры желобов в корне остряков, на крестовине и у контррельсов. При движении колесной пары с самой узкой насадкой по стрелке не должно быть удара колеса в отведенный остряк. Из этого условия определяется желоб в конце остряка, а для криволинейного остряка желоб в том месте, где отведенный остряк ближе всего расположен к рамному рельсу. Так, для переводов типов Р65 и Р75 марки /и указанный желоб 181 мм, а для типа Р50 марок /и и /э — 149 мм (при ширине колеи 1520 мм).  [c.150]

Сортировочные и прочие станционные пути (локомотивных и вагонных депо, пути погрузочно-выгрузочных операций) считаются находящимися в исправном состоянии, если на них обеспечивается безопасность движения поездов и маневровой работы с установленными скоростями. Состояние таких путей проверяют или ручным шаблоном, или путеизмерительными тележками. Особо тщательно проверяют путь на маневровых вытяжках и путях надвига на горки, на горбах горок, участках набора скорости и в пределах тормозных позиций подгорочных путей, на ходовых путях для локомотивов и стрелочные переводы на этих путях.  [c.209]

Назначение осмотров и проверок пути состоит в том, чтобы своевременно обнаружить отступления от установленных размеров во взаимном расположении частей, дефекты в рельсах, шпалах и скреплениях, неисправности в балласте, стрелочных переводах и других элементах железнодорожного пути, развитие которых может вызвать снижение установленных скоростей и создать угрозу безопасности движения поездов.  [c.4]

Кривые участки пути, следование по стрелочным переводам и малые расстояния обусловливают небольшие скорости движения поездов. Большие скорости на территории завода недопустимы и по условиям техники безопасности, так как из-за плотной застройки заводской территории  [c.15]

При ремонте пути, сооружений и устройств должна обеспечиваться личная безопасность работающих, безопасность и график движения поездов. Все это возможно при тесном взаимодействии работников служб пути и перевозок, соблюдении ПТЭ, а также инструкций по сигнализации и обеспечению безопасности движения поездов при осуществлении путевых работ, в которых предусматриваются ограждение мест выполнения работ сигналами остановки, снижения скорости или подачи свистка, предупреждение машинистов локомотивов о местах проведения работ и допустимой скорости их проследования, записи в специальном журнале у дежурных по станции о закрытии и открытии движения поездов по соответствующим путям или стрелочным переводам.  [c.79]

Зону, в которой уложены стрелочные переводы, соединяющие друг с другом пути и парки, называют стрелочной горловиной станции. Конструкция горловины должна обеспечивать необходимую пропускную способность и безопасность движения. Для этого при проектировании предусматривают возможность одновременного передвижения в горловине поездов и маневрового состава. На рис. 20.2 приведена схема стрелочной горловины станции, позволяющая одно-  [c.175]

На станциях с путевым развитием безопасность движения поездов обеспечивает электрическая централизация стрелок и сигналов. Ее устройства позволяют быстро выполнять операции приема, отправления и пропуска поездов по станционным путям, маневровые передвижения составов. Путевое развитие (станционные пути и стрелочные переводы) на станциях служит для оборота составов (перестановки их с одного главного станционного пути на другой — противоположного направления), передачи их с одной линии на другую, приема из депо и отправления в депо на деповских территориях и на некоторых промежуточных станциях — для размещения составов, снятых с линии. Чтобы обеспечить безопасность движения и маневровой работы, на станциях с путевым развитием поезда следуют по заранее установленным маршрутам. Маршрутом называют станционные пути и стрелки, установленные и запертые в направлении предполагаемого следования поезда или маневрового состава при соответствующем сигнальном показании светофора. Установка маршрута заключается в выполнении ряда операций с определенной последовательностью  [c.22]

При выполнении работ в пределах станции, если не требуется ограждение сигналами остановки и уменьшения скорости, для обеспечения безопасности работающих руководитель особенно бдительно следит за движением поездов и маневровыми передвижениями. На горочных и сортировочных путях и на путях подгорочных парков путевые работы производятся во время перерыва в маневровой работе или с закрытием пути после их согласования с дежурным по станции (по горке) и записи в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети. Таким же порядком оформляются работы на станционных путях, требующие ограждения сигналами остановки и уменьшения скорости.  [c.376]

Для повышения безопасности движения,на промежуточных станциях, имеющих устройства ключевой зависимости и МКУ, эти устройства дополняют электрическими рельсовыми цепями. На приемо-отправочном пути (стрелочном переводе) электрическую рельсовую цепь образуют две противоположные рельсовые нити этого пути (стрелочного перевода), электрически изолированные от остальной части станционных путей изолирующими стыками. На пульте-табло в помещении дежурного по станции имеется контроль свободности или занятости каждого приемо-отправочного пути (стрелочного перевода), оборудованного рельсовой цепью. Если путь или стрелочный перевод занят подвижным составом, то на пульте-табло в помещении дежурного по станции об этом имеется информация и специальная электрическая зависимость не даст возможности открыть нормально входной сигнал для приема поезда по маршруту, приготовленному на занятый путь или по занятому стрелочному переводу.  [c.86]


Дан анализ передового опыта контроля за состоянием пути. Освещены организационные меры по повышению безопасности дви-н ения поездов при высоких скоростях движения, на бесстыковом пути, мостах и стрелочных переводах, в условиях рекуперативного торможения, при стихийных явлениях.  [c.96]

Стрелочный перевод—сложное устройство с подвижными частями и переводным механизмом — испытывает большие воздействия от подвижного состава. Высокие скорости поездов требуют содержания стрелочных переводов постоянно в исправности, иначе создается прямая угроза безопасности движения. Стрелочные переводы на ручном управлении осматривают дежурные стрелочного поста при вступлении на дежурство и в процессе работы. На станциях с электрической централизацией стрелок и сигналов эта обязанность возложена на работников дистанции пути и дистанции сигнализации и связи. Обязательная ежемесячная (в третьей пятидневке) проверка стрелочных переводов на главных и приемо-отправочных путях начальником станции, дорожным мастером и электромехаником СЦБ необходима для определения общего состояния стрелочного хозяйства на станции и предупреждения неисправностей. При этом проверяют соответствие размеров стрелочного перевода нормам и допускам, надежность крепления деталей и узлов, величину их износа, работу привода, плотность закрепления остряков в рабочем положении, отсутствие перекосов, просадок, углов в плане и др.  [c.161]

Поскольку от количества и расположения стрелочных переводов зависит нормальная работа станций и безопасность движения поездов, разрешение на их укладку или снятие оформляется распоряжением начальника дороги, порядок приемки в эксплуатацию и состав комиссии устанавливает начальник отделения. Комиссия проверяет соответствие места укладки проекту, полноту и качество выполненных работ, отсутствие на стрелочном переводе неисправностей, при н 1личии которых его эксплуатация запрещена. Обязательно проверяется взаимное замыкание цейтрализованных стрелок и сигналов, а именно невозможность открытия сигнала, соответствующего данному маршруту, если стрелки не поставлены в надлежащее положение, а сигналы враждебных маршрутов не закрыты невозможность перевода входящей в маршрут стрелки или открытия сигнала враждебного маршрута при открытом сигнале, ограждающем установленный маршрут. Комиссия проверяет техническую документацию (ТРА, местные инструкции дежурным стрелочного поста, составителям и др.), связанную с эксплуатационной работой станции после ввода в действие принимаемого стрелочного перевода, а при необходимости дает рекомендации для ее изменения.  [c.66]

В книге изложены условия взаимодействия движущегося подвижного состава с остряками, крестовинами и контррельсами стрелочных переводов. Рассмотрены природа и особенности возникающих при это.м сил. Освещены проблемы и задачи, связанные с обеспечением безопасности и установлением допускаемых скоростей движения поездов по стрелочным переводам и глухим пересечениям. Описаны методы и результаты специальных экспериментальных исследований стрелочных переюдов под поездной нагрузкой.  [c.2]

Стрелочные переводы долж ны осматриваться не реже одного раза в месяц начальником станции совместно с дорожным мастером, а при наличии на стрелках устройств СЦБ и электромехаником и не реже одного раза в квартал комиссией в составе начальника железнодорожного цеха или его за.местителя, начальников служб и ревизора по безопасности движения поездов или лица, его заменяющего.  [c.37]

БелИИЖТом обоснованы следующие основные требования, которым должны отвечать вновь создаваемые машины, устройства и механизмы для укладки и смены стрелочных переводов обеспечение индустриальной стендовой сборки стрелочных переводов на базах или в специальных цехах перевозка собранных стрелочных переводов к месту работ в габарите погрузки с обеспечением полной безопасности движения поездов замена или укладка стрелочного перевода блоками простота конструкции устройства или машины с максимальным использованием типового грузоподъемного и энергетического оборудования механизированная укладка и смена стрелочных переводов с занятием только одного пути при соблюдении габаритов в минимальное окно при различных эксплуатационных условиях захват сбоку блоков переводов при их погрузке и смене устройство должно быть самоходным с автоматизацией или полуавтоматизацией основных процессов.  [c.57]

В книгах записи результатов проверки пути и стрелочных переводов (ПУ-28 и ПУ-29) отмечают отступления по уровню, ширине колеи неплотное прилегание подошвы рельсов к подкладкам (провесы) недобитые и отжатые костыли со следами сдвига подкладок углы в кривых сильно изношенные и лораженные гнилью шпалы ослабленные противоугонные устройства слитые или чрезмерно растянутые зазоры толчки в стыках и другие неисправности (рис. 9.1). Даже если не обнаружено отступлений по ширине колеи и уровню, указанные неисправности могут служить причиной тяжелых расстройств пути и угрожать безопасности движения поездов.  [c.196]

Вновь уложенные и переустроенные стрелочные переводы и глухие пересечения на станциях и стрелочные переводы на перегонах принимаются в эксплуатацию комиссией, назначаемой начальником отделения дороги (ПТЭ, п. 3.18). Для обеспечени. безопасности движения поездов и маневровой работы при нецентрализованных стрелках на них устанавливают специальные контрольные замки, дающие возможность дежурному по станции контролировать по изъятому из замка ключу (плюсовому или минусовому) положение стрелки.  [c.80]

Стрелочные переводы, эксплуатируемые в пути, должны обладать достаточной прочностью и надежностью, обеспечивающей безопасный пропуск поездов с установленными максимальными скоростями. В процессе их работы под нагрузкой происходит, равг номерный и местный износ всех элементов, а также смятие поверхностей. Это период нормальной работы. Заканчивается он, когда износ элементов достигает наибольших допустимых значений, за пределами которых уже не гарантируется безопасная работа перевода под нагрузкой. Переводы, эксплуатируемые после достижения их элементами предельного износа, считаются дефектными. Эти дефекты появляются постепенно, их рост виден и срок наступления прогнозируется. В практике, однако, имеют место случаи, когда какая-либо деталь выходит из строя ранее окончания периода нормальной работы перевода. Под выходом из строя понимают изменение данного элемента, которое нарушает его нормальную работу и не дает гарантии безопасности движения. В таких случаях говорят наступил отказ соответствующего элемента или появился дефект.  [c.103]

Зону, в которой уложены стрелочные Переводы, соединяющие пути и парки между собой, называют стрелочной горловиной стайции (рис. 24.2). Конструкция горловин должна обеспечивать необходимую про--пускную способность й безопасность движения Дл этого при проектировании Предусматривают возможность одновременного передвижения в горловине поездов и маневрового состава. На рис. 24.2 приведена схема горловины, позволяющая одновременно выполнйть трн передвижения пропуск поездов по / и // главным путям и маневры На Вытяжном пути /5 или отправление поездов из приемо-отправочного парка в сторону А прием поездов в приемоотправочный. парк со стороны 54 и маневровое передвижение По вытяжному путй /5.  [c.198]


Чтобы обеспечить безопасность движения при производстве ремонтных, строительных и других работ, детально разработан четкий порядок выполнения таких работ, обязательный для работников всех отраслей хозяйства, связанных с движением поездов. При этом ПТЭ установлено основное требование места путевых работ с нарушением целостности и устойчивости пути и сооружений (расшивка и разболчивание рельсовых стыков, смена рельсов, накладок, отдельных частей стрелочных переводов, мостовых брусьев, замена элементов опор мостов и др.), а также препятствия на пути и около него в пределах габарита приближения строений (дрезины съемного типа, съемные ремонтные вышки на электрифицированных участках, путевые вагончики и другие съемные подвижные еднннцы, машины, работающие на смежном пути двух-путнбГо перегона, и т. п.) ограждаются переносными сигналами с выдачей в необходимых случаях предупреждений на поезда. 0т лиц, выполняющих работы, и руководителей передвижных железнодорожных транспортных средств, а также локомотивных бригад требуется в этих случаях проявление особой внимательности и бдительности.  [c.292]

Скорости движения скоростных поездов в пределах станции устанавливаются в зависимости от местных условий (плана и профиля горловин, условий видимости, техники безопасности и др.), однако они не должны быть выше 120 км ч по стрелочным переводам типа Р50 марки 1/11 с остряками с выпрессованной корневой частью и накладочным корневым креплением и по переводам Р65 до 160 км ч. Это специальные усиленные стрелочные переводы с подуклонкой, гибкими остряками и цельнолитыми крестовинами.  [c.148]


Смотреть страницы где упоминается термин Стрелочные переводы и безопасность движения поездов : [c.2]    [c.217]    [c.169]   
Смотреть главы в:

Как работают стрелочные переводы под поездами  -> Стрелочные переводы и безопасность движения поездов



ПОИСК



Безопасность движения поездов

Движение поезда

Обеспечение безопасности движения поездов по пути и стрелочным переводам

Обеспечение безопасности движения поездов при укладке и смене стрелочных переводов

Поезда

Работа стрелочных переводов под поездами. Обеспечение безопасности движения поездов по стрелочным переводам

Стрелочные переводы

Фут/мин. — Перевод в м/сек



© 2025 Mash-xxl.info Реклама на сайте