Энциклопедия по машиностроению XXL

Оборудование, материаловедение, механика и ...

Статьи Чертежи Таблицы О сайте Реклама

Вентиляция топки

Силу тяги в топке резко не увеличивать, особенно при инжекционных горелках низкого давления. При отрыве пламени от горелки быстро прекратить подачу в нее газа. Пуск ее вновь допустим только после вентиляции топки в течение 10—15 мин. Несоблюдение этого может вызвать взрыв.  [c.91]

Поджигать погасший газ без предварительной тп а тельной вентиляции топки и газоходов запрещается.  [c.169]

Если котел работает на газовом топливе, перед пуском открывают газовую свечу и подают газ сначала к блоку соленоидов, а затем к газовым клапанам. После вентиляции топки (3—5 мин) нажимают кнопку Пуск и следят за индикаторной лампой.  [c.101]


При работе котла на жидком топливе открывают его подачу к электромагнитным клапанам, а затем после вентиляции топки нажимают кнопку Пуск .  [c.101]

Через некоторое время, необходимое на прогрев и подготовку схемы, а также на вентиляцию топки, производится повторное нажатие на кнопку КП. При этом срабатывает реле защиты 1РЗ (через контакты 1Р , 2РБ , 1РБ и замкнутые контакты всех датчиков защиты), блокируя себя своими контактами Замыкается контакт 1РЗ в цепи катода правой половины лампы Л, вследствие чего реле IP  [c.106]

После пуска газа можно произвести опробование котла № 1 при условии, что он прошел освидетельствование. Первые горелки зажигает наиболее опытный истопник-оператор, работающий под наблюдением мастера пусконаладочной бригады. Перед началом розжига включают дымососы и вентилируют газоходы котлов № 1 и 2 (при необходимости также и котла № 3), после чего шиберы котлов № 2 и 3 закрывают, и в топке котла № 1 устанавливается требуемое разрежение (0,5—2 мм вод. ст.). При смесительных горелках для вентиляции топки включают также дутьевой вентилятор после окончания вентиляции следует закрыть заслонку на воздухопроводе перед горелками. Далее все операции выполняют в соответствии с инструкцией.  [c.69]

Операция 3 контроль разрежения в топке котла. По окончании вентиляции топки, не выключая дымососа и вентилятора, следует плотно закрыть воздушную заслонку на воздухопроводе и произвести контроль разрежения в верхней части топки, величина которого должна находиться в пределах 0,5—2 мм вод. ст. Предварительно необходимо убедиться в исправности и правильности установки тягомера. Наличие разрежения можно проверить и при отсутствии тягомера, приложив к глазку топки лист тонкой бумаги. Если разрежение больше нормы, то необходимо отрегулировать его шибером за котлом.  [c.90]

Операция 6 повторная вентиляция топки в течение  [c.90]

Операция 9 контроль зажигания горелки. Если факел горелки, оторвался и пламя погасло, необходимо немедленно закрыть контрольное и рабочее запорные устройства, открыть кран газопровода безопасности (см. рис. 17) или продувочной линии (см. рис. 16) и приступить к повторной вентиляции топки в течение 10 мин, действуя далее в соответствии с инструкцией по розжигу горелок. При устойчивом горении газа — приступить к регулировке горелки, после чего можно зажечь остальные горелки, соблюдая правила безопасности в соответствии с имеющейся инструкцией.  [c.90]

Хлопки и взрывы в топках чаще всего возникают по вине обслуживающего персонала. Наиболее распространенной причиной взрывов является нерегулярная вентиляция топки котла.  [c.178]

Другой случай, напротив, имел место при чрезмерно высоком разрежении в топке. Оператор длительное время не мог разжечь горелку из-за срыва факела вследствие поступления в топку большого количества холодного воздуха. После каждой попытки розжига вентиляция топки или не производилась совсем или была очень кратковременной. В итоге произошел взрыв, причиной которого явилась загазованность топки в результате неопытности оператора и отсутствия тягомера.  [c.182]


Важные функции по предотвращению взрывов на газомазутных котлах осуществляют технологические блокировки. Блокировки не позволяют осуществить розжиг горелки без вентиляции топки в течение не менее 10 мин после отключения котла защитами или персоналом котельной. Выполняются и некоторые другие функции, запрещающие операции, которые могли бы создать взрывоопасную обстановку при пуске, работе или останове ко ла-,  [c.46]

При останове котла в резерв после вентиляции топки и газоходов не более 15 мин тягодутьевые машины должны быть остановлены все отключающие шиберы на газоходах, лазы и лючки, а также направляющие аппараты тягодутьевых устройств после вентиляции газового тракта должны быть плотно закрыты.  [c.234]

Люди могут попасть в плавильную камеру лишь после полного охлаждения топки. При этом шлаковая ванна под затвердевшим шлаковым покровом долгое время остается горячей и жидкой. Иногда из охлаждающей ванны выделяются газы, которые должны постоянно устраняться путем вентиляции топки.  [c.281]

Растопку котла на газовом топливе можно производить с повышенным избытком воздуха до От=1,5 и даже выше. Регулированием подачи воздуха следует обеспечить яркое некоптящее пламя. Работающие горелки должны быть расположены симметрично относительно оси топки. Зажиганию факела обязательно предшествует хорошая вентиляция топки не менее 10 мин при работе дымососа и дутьевого вентилятора. Ко времени окончания вентиляции должен быть приготовлен и зажжен специальный запальник, который незамедлительно вводится в топку, после чего подается газ в горелку. Запальник должен располагаться сбоку или над горелкой (рис. 2-28) таким образом, чтобы струя газа или воздуха не погасила факел запальника подача воздуха к регистру при зажигании горелки почти прикрыта и открывается постепенно лишь после воспламенения основного факела. Если факел не загорелся и запальник погас, необходимо прекратить подачу газа и провентилировать топку воздухом с включением дымососа, после чего повторить растопку,  [c.94]

Неквалифицированный кочегар, неправильно производя растопку котла, оборудованного топкой для газа с искусственным дутьем и смесительной горелкой, открыв полностью воздушную заслонку у горелки, внес запальник и стал подавать в горелку газ. Две попытки зажечь горелку оказались неудачными, так как воздух срывал зажигание. Третья попытка зажечь горелку без предварительной вентиляции топки закончилась взрывом.  [c.95]

Зажигание первой горелки в топке является наиболее ответственной операцией. Оно должно производиться сразу после вентиляции топки и продувки газопровода, чтобы при неплотности какой-либо горелки в топке не скопился газ. Независимо от этого перед пуском должна быть тщательно проверена плотность запорных устройств всех горелок.  [c.96]

При растопке котла, работавшего на природном газе, несмотря на проведенную вентиляцию топки, при внесении в нее запальника произошел сильный хлопок растопка была прервана. Не выяснив причины хлопка, персонал провентилировал топку и вновь приступил к растопке. При внесении в топку запальника произошел сильный взрыв с разрушением обмуровки и газоходов котла. Причина аварии — большой пропуск газа через соседнюю горелку, кран которой оказался полностью открыт, хотя риска на его..штоке показывала закрытие крана. При осмотре крана оказалось, что у него был оборван шток.  [c.96]

Перед пуском цепной решетки в работу проверяется действие всех механизмов, топливных, шлаковых и воздушных шиберов и шлакоснимателя. Далее, решетка проверяется в течение 3—5 мин. на холостом ходу. После этого открывают воду для охлаждения панелей и балок и производят вентиляцию топки и газоходов агрегата. За регулятором слоя укладывают и зажигают сухие дрова. Когда на решетке образуется горящий слой древесного угля, на него кладут небольшой слой угля из бункера и пускают решетку в ход.  [c.69]

Тщательная вентиляция топки и газоходов перед пуском и после остановки агрегата.  [c.125]

При растопке котла ДКВ-4-13, работавшего на природном газе, произошел взрыв газовоздушной смеси. Причина — недостаточная вентиляция топки и газоходов перед растопкой и поступление в топку газа через неисправный края перед горелкой котла (упорное кольцо у крана не было застопорено).  [c.44]

При растопке газовые горелки должны зажигаться поочередно подача газа к горелкам разрешается только после поднесения к выходному отверстию горелки запальника. Если при этом поданный в горелку газ не загорелся или погасли все уже горевшие горелки и форсунки на любом топливе, то во избежание взрыва следует немедленно прекратить подачу топлива. Приступать к повторной растопке котла допускается лишь после тщательной вентиляции топки и газоходов.  [c.179]


При обрыве газового, мазутного или пылевого факела запрещается разжигать его от раскаленной кладки или амбразуры без использования растопочного факела и предварительной вентиляции топки и газоходов.  [c.179]

Если срочный ремонт производится без предварительной очистки топки и первого газохода, ответственный руководитель вместе с производителем работ (мастером) обязаны до захода рабочих в топку убедиться в отсутствии в ней нависших глыб шлака, повреждений футеровки стен и сводов, грозящих падением кирпичей, в достаточном охлаждении и вентиляции топки и отсутствии в топке и в ее бункерах шлака и золы.  [c.188]

Воздушный клапан 4 начинает подниматься при давлении газа перед горелками 8—10 мм вод. ст. Байпасная заслонка 9 служит для вентиляции топки и газоходов котла перед его пуском в работу, а также для подачи воздуха к горелкам при отключении пропорционирующего клапана.  [c.87]

Операция 2 показывает действия оператора по управлению шиберами и тяго-дутьевыми устройствами с целью вентиляции топки. Эта ответственная профилактическая операция имеет целью удалить из топки и газоходов котла газовоздушную смесь, которая могла образоваться при случайной утечке газа через неплотные запорные устройства перед горелками. Перед пуском дымососа в нормальном (певзрывобезопасном) исполнении следует убедиться на слух, что его ротор не задевает за корпус. Эта проверка производится поворотом ротора вручную при закрытом шибере перед дымососом. Попутно следует еще раз убедиться, что дымоотводящий тракт не имеет внешних повреждений, а все люки и лазы плотно закрыты. Вначале пускается в работу дутьевой вентилятор, а затем через 5—6 мин — дымосос. Продолжительность вентиляции 10—15 мин.  [c.88]

Давление газов, развивающееся при взрыве, может быть точно рассчитано и для большинства горючих газов составляет от 7,5 (метан) до 16,5 кПсм (водород, ацетилен). Однако разрушительное действие взрыва объясняется не только ростом давления газов и даже не только мгновенным (динамическим) действием этого давления. Сила взрыва во многом зависит от величины объема, который заполняется газовоздушной смесью, а точнее от удельного давления на окружающие стенки. Кроме того, интенсивность действия взрывной волны определяется тем, насколько равномерно успели перемешаться молекулы газа и воздуха взрыв молекулярно-однородных смесей особенно опасен по своим последствиям. Так, в топочных камерах котлов и печей в момент подачи газа к горелке часто наблюдаются так называемые хлопки , не приводящие к серьезным разрушениям только потому, что газ и воздух еще не успели как следует перемещаться. Если же розжиг горелок производится без предварительной вентиляции топки и газоходов котла, а в период остановки котла или печи в топку попал газ, то взрыв может полностью разрушить обмуровку и нанести серьезный ущерб и травмы.  [c.177]

При эксплуатации пылеприготовительных установок предусматриваются меры, уменьшающие вероятность взрывов. Возникновение взрывов или воспламенение пыли зависят от концентрации частиц топлива в аэросмеси, в том числе крупных частиц, влажности пыли, содержания кислорода в сушильном агенте, наличия очага горения. Поэтому требования НТД предусматривают, чтобы количественные характеристики перечисленных объективных процессов находились в пределах, исключающих угрозу взрывов. Это достигается за счет конструкции оборудования, режимов работы котлов и пылепригото-витрльных установок. В отопительно-производственных, отопительных и производственных котельных пылевидное сжигание не применяется. Его используют в энергетических котлах тепловых электростанций. Мероприятия по предотвращению взрывов угольной пыли разработаны подробно. Основные из них изложены в НТД. При этом отметим, что работа на пылеугольных котлах должна выполняться по режимным картам, причем при всех режимах не должны образовываться отложения пыли на деталях и узлах котла. Режим ные и конструктивные мероприятия по взрывобезопасности в зна чительной мере зависят от марки и характеристик твердого топлива В этой связи пуски и остановы проводятся в строгой последователь ности, предусмотренной производственной инструкцией, которая в свою очередь, составляется на основании технической документа ции завода-изготовителя котла. При пуске на газе прежде всего проверяется герметичность запорных органов перед горелками обеспечивается давление газа, воздуха и тяги (при уравновешен ной тяге) согласно требованиям инструкции, вентилируется топка и газоходы. Вентиляция топки должна продолжаться не менее 10 мин П1 и расходе воздуха 2S% номинальной нагрузки и более.  [c.47]

Перед растопкой необходимо убедиться в том, что водяной эконо-майжр заполнен водой и открыта линия рециркуляции. Заливка пароперегревателя для охлаждения водой не разрешается. Непосредственно перед растопкой котла нужно провести вентиляцию топки и газоходов в течение 5-10 мин путем открытия дверок топки, поддувала и шиберов для регулирования подачи воздуха, а при наличии на котле дымососов и вентиляторов - включить их в работу.  [c.86]

При останове прямоточного котлоагрегата в процессе его расхолаживания должна производиться водная промывка с последующей консервацией. Расхолаживание прямоточного котлоагрегата путем вентиляции топки может ироизводпться немедленно носяе останова.  [c.286]

Если поданная в топку пыль не загорелась и мазутный или газовый факел погас, прекращают подачу в мельницу воздуха и топлива, усиливают тягу для вентиляции топки и газоходов проверяют и устраняют причины невоспламенения пыли улучшением предварительного прогрева топки, уменьшением вентиляции мельницы для утонения размола и др., после чего пусковые операции повторяют.  [c.75]

При растопке котла с топкой, оборудованной смесительными газовыми шрелкамн, произошел взрыв в топке. Причиной было неправильное ведение растопки, с полностью открытой воздушной заслонкой перед горелкой две попытки поджечь газ от внесенного в топку запальника оказались неудачными (воздух срывал зажигание) третья же попытка, причем без предварительной вентиляции топки, закончилась взрывом.  [c.44]

При работе горел ок с принудительной подачей воздуха, кочегар включает вентилятор, подающий в них воздух, и открывает воздушные регуля горы у горелок для улучшения вентиляции топки. При ЭТОМ проверяется подъем мембраны автомата блокировки газа с воздухом. У ннжекционных горелок открываются воздушные шайбы.  [c.166]


Во избежание образования взрывоопасной смеси в тбпке котла от неплотности запорной арматуры перед газовой горелкой или несвоевременного открытия крана на свечу (при неработающем котле), а также во время отрыва пламени работающей горелки, следует систематически проверять на плотность запор ный и регулировочный краны у газовой горелки, не продувать газопровод в топку и дымоход, обеспечивать вентиляцию топки перед розжигом, иметь в шибере отверстие для постоянной вентиляции топки и соблюдать правильный розжиг и режим работы горелки. Продувка газопровода не при нулевом давлении газа в действующем газопроводе не разрешается, так как это приводит к попаданию воздуха в газопровод и образованию взрывной смеси. Не разрешается отключать газопровод без особой надобности в случае необходимости отключить газопровод на длительное время необходимо его продуть и. поставить заглушку. Если газопровод был отключен на несколько дней только задвижкой, то перед пуском необходимо его продуть, так как при несправности задвижки (пропуска гааа) в газопроводе может образоваться взрывоопасная смесь. Большое значение в предупреждении появления взрывоопасной смеси имеет выполнение правил розжига горелок. При несоблюдении этих правил мо ет образоваться загазование топки и взрыв нерадивое отношение к наблюдению за работой горелочного устройства может привести к отрыву пламени от горелки и загазованию топки с соответствующими последствиями.  [c.184]

По заводским инструкциям, пуск газовой турбины может быть осуществлен из холодного состояния до выхода на холостой ход в течение 60 мин. При этом подъем температуры газов перед газовой турбиной происходит значительно быстрее, чем при пуске без дополнительной камеры сгорания, благодаря чему появляется возможность быстрее переходить с одной ступени оборотов на другую без перегрузки разгонного двигателя. Пуск осуществляется следующим образом после проведения подготовительных работ и вентиляции топки, ВПГ, дополнительной камеры сгорания и газоходов число оборотов газовой турбины снинсается от 500 до 300 o6jMUH. БРЗ устанавливается в положение открытия 35% на ВПГ и 65 7о на КС. Противопомпажный клапан перед пуском открывается на 15 мм. Зажигаются запальные горелки ВПГ и дежурная горелка дополнительной КС. Затем зажигается центральная горелка ВПГ и рабочая горелка КС. Устанавливается расход топлива на ВПГ  [c.124]

При необходимости производства работ внутри топки, газоходов или воздуховодов котлов, к которым подведен газ, должны Съпъ предварительно отглушены отводы от газопровода к котлу, пущены на 20 мин дымососы и вентиляторы для надежной вентиляции топки, газоходов й воздуховодов и приняты другие меры в соответствии с правилами техники безопасности.  [c.124]

После отключения и отглушения газопроводов должны быть пущены на 20 мин дымососы и вентиляторы для надежной вентиляции топки, газоходов и воздуховодов и открыты задвижки или вентили на продувочных свечах отводов газопровода к котлу.  [c.185]


Смотреть страницы где упоминается термин Вентиляция топки : [c.149]    [c.150]    [c.130]    [c.199]    [c.223]    [c.132]    [c.182]    [c.183]    [c.186]    [c.48]    [c.285]    [c.36]    [c.152]    [c.72]   
Эксплуатация, наладка и испытание теплотехнического оборудования (1984) -- [ c.83 , c.165 ]



ПОИСК



Вентиляция

Топка



© 2025 Mash-xxl.info Реклама на сайте