Энциклопедия по машиностроению XXL

Оборудование, материаловедение, механика и ...

Статьи Чертежи Таблицы О сайте Реклама

Словарь терминов

Для кластера с размерностью = 2,5 геометрическая фрактальная размерность поверхности критического зародыша новой фазы имеет максимальное значение и приводит, в свою очередь, к максимальной площади поверхности данного объекта. Соответственно в системе возникает максимальное стремление уменьшить эту вновь образованную площадь поверхности критических зародышей новой фазы. Достижение описанного состояния системы определяется как начало процесса кристаллизации или фазового перехода первого рода (см, словарь терминов)  [c.84]


СПС-Т обслуживается специальной сервис -программой, на которую кроме ряда служебных функций возложена переработка анкет и запись их содержимого в накопительна магнитной ленте. Сервис -программа осуществляет также замену базового словаря терминов на обозначения или базовый словарь другого языка.  [c.43]

Терминология 1964 г. снабжена алфавитным указателем русских, английских и французских терминов и выполняет, таким образом, одновременно функции словаря терминов по теории механизмов и машин.  [c.283]

Не менее актуальной задачей, чем упорядочение терминологии, является составление различных словарей по теории механизмов и машин — толкового словаря терминов, переводных словарей терминов и специальных переводных технических словарей.  [c.283]

В системах с инверсным индексированием почти обязательно применение для классификации документов специально составленного словаря терминов. В картотеки, составленные по принципу инверсного индексирования, сложнее вносить дополнения и изменения.  [c.73]

Словарь терминов, относящихся к воздействию внешних условий. Рассматриваемые здесь и приведенные в табл. 2.3 термины описывают внешние факторы, оказывающие воздействие на элементы до, во время или после измерений, или дают оценки выходных параметров, о которых речь пойдет в подразделе 2.7.3. Эти внешние факторы обусловлены тепловыми, бактериологическими, химическими, электрическими, механическими, ядерными и электромагнитными воздействиями.  [c.99]

В книге последовательно изложены вопросы разработки и эксплуатации информационного обеспечения интегрированных производственных комплексов (ИПК) во взаимосвязи с вопросами технического, программного, организационного и правового обеспечения. Приведены основные понятия и определения, изложены принципы создания информационного обеспечения. Особое внимание уделено выбору типа системы управления базами данных и вопросам разработки банков данных. Приведены примеры типовых задач информационного обеспечения ИПК. Дан словарь терминов и сокращений.  [c.334]

Словарь терминов в области радиационной безопасности ОРБ-9. Постоянная комиссия СЭВ по использованию атомной энергии в мирных целях.— М. Секретариат СЭВ, 1980, с. 5—30.  [c.537]

Каждый пакет имеет свой командный язык, позволяющий пользователю писать вычислительные процедуры, расширяющие функциональные возможности пакета. Все пакеты имеют справочную систему, словарь терминов, демонстрационные примеры и встроенные учебники.  [c.195]

ИСО/МЭК 2. Стандартизация и смежные виды деятельности - Общий словарь (термины и определения в области стандартизации, сертификации и управления качеством), 1996  [c.511]


Книга завершается Словарем терминов , наиболее часто используемых в технологии производства и переработки композиционных материалов. Словарь может служить полезным информационным материалом при работе с технической литературой (см. кн. 1).  [c.17]

СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ И СОКРАЩЕНИЙ  [c.13]

Сетевой график по методу ПЕРТ (метод оценки и пересмотра планов) приведен на фиг. 6.1, в. Он содержит ту же информацию, что и график Ганта, и, кроме того, он показывает связь между событиями и определяет, выполнение каких операций необходимо для наступления того или иного события. Из графика определяется также критический путь. Операции, находящиеся на этом пути, должны быть выполнены своевременно, чтобы обеспечить выполнение задания в срок. События обозначаются цифрами в кружках, а операции — стрелками, соединяющими события. Событие — это окончательный результат, или веха программы, в то время как соединяющие их стрелки представляют операции, необходимые для наступления события. Время, выделенное для выполнения операции, записывается над стрелками. Употребляемые здесь термины более детально рассмотрены ниже в разделе Словарь терминов . На фиг. 6.1, г для сравнения на график Ганта наложена сеть ПЕРТ. Легко видеть, что сети ПЕРТ по сравнению с графиком Ганта имеют преимущества при планировании работ и управлении ими. Ниже подробно рассмотрены преимущества сетевых методов.  [c.159]

Объяснение слова лазер дано в словаре терминов, приведенном в конце книги. Этим словарем следует пользоваться всякий раз, встречая то или иное малознакомое для вас слово или понятие.  [c.3]

Учебный терминологический словарь по теоретической механике представляет собой трёхъязычный словарь терминов и терминосочетаний курса теоретической механики, преподаваемого в технических вузах. Словарь входит в систему лексикографических произведений, которая разработана кафедрой русского языка УГНТУ. Основная цель словаря - предоставить в распоряжение читателей наиболее информативные единицы терминологической системы Теоретическая механика , оказать помощь, в первую очередь, студенту-иностранцу усвоить основные понятия по данному предмету.  [c.3]

D последнее время появилась новая проблема, представ- ляющая большой интерес для специалистов всех областей знаний, в том числе и для специалистов, работающих в области теории механизмов и машин, — это задача обработки и освоения поступающей информации. Наряду с совершенно новыми вопросами в эту проблему вошли и такие задачи, которые многие годы привлекали внимание ученых и специалистов, но окончательно еще не решены до сих пор. Среди таких задач можно назвать упорядочение тенической терминологии и составление различных словарей — толковых словарей терминов, переводных словарей терминов, переводных специализированных технических словарей и др. Обе эти задачи сейчас приобрели особую актуальность.  [c.278]

Такая система составления переводного словаря терминов теории механизмов и машин тоже может быть признана целесооб-284  [c.284]

Словарь терминов, относящихся к характеристикам элементов. А. Термины, представляющие выходные параметры. В этом разделе рассматриваются термины (из табл. 2.6), описывающие результаты измерений, проведенных при условиях, отличающихся от перечисленных в табл. 2.3. Это отличие не всегда ясно из формально назначенного кода, так как код не всегда однозначно показывает, о каком свойстве идет речь. Например, не всегда можно четко судить о том, какое содержание вкладывается в термин спаиваемость понимать ли под этим действие на элемент рас-  [c.110]

В начале 1958 г. на страницах журнала Радиоэлектронная промышленность была проведена широкая дискуссия по вопросам терминологии в теории надежности, итоги которой были подведены 25 июля того же года на заседании секции надежности Научно-технического общества радиотехники и электросвязи им. А. С. Попова. Почти одновременно попытки точных определений надежности были предприняты в США. Как отмечает Райерсон (автор пятой главы настоящего справочника) в обзорной статье, посвященной 50-летию Института радиоинженеров ), этот вопрос (терминологии. — Б. Л.) является, вероятно, одной из главных проблем в существующем положении с надежностью в нашей стране . При обсуждении проекта терминологии на IV американском симпозиуме по надежности и контролю качества (Вашингтон, 1958) выявилось, что почти каждое предлагаемое определение является спорным. Это обсуждение продолжалось на следующем симпозиуме, а тем временем по объединенной программе ряда ведомств США был выпущен временный словарь терминов и определений, связанных с надежной продукцией. Аналогичную задачу выполнил Комитет по терминологии АН СССР, опубликовав в 1962 г. терминологию по теории надежности в области радиоэлектроники. В настоя-щее время действует утвержденный Комитетом станда4)тов, мер и измерительных приборов при Совете Министров СССР государственный стандарт Надежность в технике. Термины (ГОСТ, 13377-67, группа ТОО), содержащий 24 основных термина.  [c.7]


Английские названия упомянутых выше терминов для частей кузова автомобиля являются американски 1и по своему происхождению, но постепенно становятся общеупотребительными и в Великобритании. Традиционная для Великобритании терминология использована в наименованиях панелей обшивки и основания кузова, приведенных на рис. 4.1. Терминология элементов боковины приведена в словаре терминов и сокращений, данном в начале книги. Приведенному выше списку наименований основных частей можно указать соответствующую английскую терминологию, описывающую продольные брусья крыши, верхнюю панель ветрового стекла (совпадающий термин), каркас крепления заднего стекла, дверные навески (совпадающий термин), передние и задние лонжероны, ннжние обвязочные брусья и панели боковины задней части кузова, переднюю стойку боковины кузова, а также центральную стойку боковины кузова. По-разному называют капоты, багажники и т. д. В связи с изменением конструкций, например с недавним введением монолитной боковой панели, предстоят дальнейшие изменения в терминологии. На данном этапе целесообразно дать опнсание традиционной конструкции типового кузова автомобиля интегральной схемы, чтобы использовать это описание как основу для понимания роли каждого элемента конструкции. Следует подчеркнуть, что дальнейшее развитие техники объемной сварки, полуавтоматических методов сборки и многое другое приведут к замене методов, описанных ниже, и к тому, что некоторые виды самой передовой технологии станут со временем вполне привычными. Однако литература, в которой описываются упомянутые методы, является особенно редкой.  [c.99]


Смотреть страницы где упоминается термин Словарь терминов : [c.147]    [c.12]    [c.125]    [c.360]    [c.360]    [c.362]    [c.363]    [c.364]    [c.365]    [c.366]    [c.368]    [c.370]    [c.372]    [c.373]    [c.31]    [c.406]    [c.15]    [c.28]    [c.161]    [c.213]    [c.135]    [c.185]    [c.176]    [c.678]    [c.679]    [c.680]   
Смотреть главы в:

Физическая природа разрушения  -> Словарь терминов

Метрология, стандартизация и сертификация  -> Словарь терминов

Кавитация  -> Словарь терминов

Защита от коррозии на стадии проектирования  -> Словарь терминов

Введение в экспериментальную физику частиц Изд2  -> Словарь терминов

Информатика, электроника сети  -> Словарь терминов



ПОИСК



0 Номера страниц, выделенные курсивом относятся к «Словарю терминов» (приложение

Англо-русский словарь терминов в области САПР электронных устройств

Краткий международный словарь основных терминов и понятий в трибологии Чичинадзе, ВД. Кожемякина, А. В. Романов)

Краткий словарь терминов

Краткий словарь технических терминов

ПРИЛОЖЕНИЕ А. СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ХАОТИЧЕСКИМ И НЕЛИНЕЙНЫМ КОЛЕБАНИЯМ

Приложение В. Словарь специальных терминов и сокращений

Словарь

Словарь архитектурных терминов

Словарь металлургических терминов

Словарь терминов и сокращений

Словарь технических терминов

Термин

Терминал



© 2025 Mash-xxl.info Реклама на сайте