ПОИСК Статьи Чертежи Таблицы Эксплуатация грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений из "Эксплуатация подъемных сооружений Издание 3 " Заключение о соответствии грузоподъемной машины установленной грузоподъемности при отсутствии у владельца необходимых технических возможностей должно быть составлено специализированной организацией и подписано ответственным ее представителем. [c.41] Стружка для химического анализа материала металлоконструкций должна быть взята в выборочном порядке из основных элементов крана по указанию организации, составляющей заключение у мостовых кранов — из верхнего и ниж- -него поясов ферм, раскосов, концевых балок и рамы тележки у козловых кранов и перегрузочных мостов, кроме того, из поясов и раскосов опор у башенных и портальных кранов — из поясов и раскосов портала, башни и стрелы у стреловых кранов — из поясов стрелы и рамы ходовой платформы. [c.41] Проверка состояния сварных соединений металлоконструкций должна производиться специалистом по сварке путем наружного осмотра и выборочного за-сверливания. [c.41] Редко используемые грузоподъемные машины должны подвергаться полному ехническому освидетельствованию не реже, чем через каждые пять лет. Огне-ение кранов к категории редко используемых производится по согласованию органом технадзора. [c.43] При частичном техническом освидетельствовании статическое и динамическО испытания грузоподъемной машины не производятся. [c.44] Работы, предусмотренные пунктами а, б, д. е настоящей статьи могут быть проведены до технического освидетельствования. В этом случае результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным лицом, производившим осмотр и проверку. [c.44] Юлжен до выяснения причин деформации и возможности дальнейшей работы (рана. [c.45] Грузовые характеристики и вылет, на которых должно проводиться испытание, определяются организацией, спроектировавшей кран, и включаются в техни-1еские условия на изготовление и приемку крана. Элементы сменного стрелового оборудования, не подвергавшиеся испытанию на кране, должны быть подвергнуты испытанию на стенде. [c.45] Периодическое испытание кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, может производиться с установленным для работы оборудованием. Периодическое (внеочередное) испытание кранов стрелового типа, не имеющих механизма изменения вылета стрелы (стрела поддерживается растяжкой), производится при установленном на момент испытания вылете. С этим же вылетом при условии удовлетворительных результатов технического освидетельствования разрешается последующая работа крана. [c.45] Приспособление должно позволять производить динамическое испытание механизма подъема под нагрузкой в пределах не менее одного оборота барабана. Испытание под нагрузкой механизма передвижения необязательно. На испытание кранов с помощью специальных приспособлений предприятием-владельцем крана или специализированной организацией должна быть разработана инструкция. В остальном освидетельствование кранов должно производиться в полном соответствии с настоящими Правилами. [c.45] Груз на крюк грузоподъемной машины, управляемой рабочим с пола, может подвешивать сам рабочий. [c.50] При переводе крановщика (машиниста), его помощника с одного крана на другой кран того же типа, но другой модели или с другим приводом администрация предприятия обязана ознакомить его с особенностями устройства и обслуживания такого крана и обеспечить стажировку. После проверки практических навыков это лицо может быть допущено к самостоятельной работе. При переводе крановщика (машиниста), его помощника на кран с паровым приводом с крана, имеющего другой привод, он должен быть обучен по соответствующей программе и аттестован в соответствии со ст. 313 настоящих Правил. [c.51] Повторная проверка знаний должна проводиться в объеме инструкций. Участие инспекторд в повторной проверке знаний обслуживающего персонала не обязательно. [c.51] Крановщики (машинисты) должны производить осмотр грузоподъемных машин перед началом работы, для чего администрацией должно быть выделено время. Для записи результатов осмотра и проверки крановщиками грузоподъемной машины должен вестись вахтенный журнал. Стропальщики должны производить осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары перед их употреблением. [c.51] При подъеме груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должна превышать его грузоподъемность. Работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими кранами должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, или специально назначенного инженерно-технического работника. Работа по подъему и перемещению груза несколькими кранами в морских портах должна производиться в соответствии с Правилами технической эксплуатации перегрузочных машин морских портов, утвержденными ММФ. [c.52] На предприятии должны быть разработаны способы обвязки деталей и узлов машин, поднимаемых кранамн во время их монтажа, демонтажа и ремонта с указанием применяемых при этом приспособлений, а также способов безопасной кантовки грузов, когда такая операция производится с помощью грузоподъемной машины. Подъем груза, иа который не разработаны в соответствии с настоящим пунктом схемы строповки, должен производиться в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранамн. [c.53] Администрация морских портов обязана обеспечить производство погрузочно-разгрузочных работ с помощью грузоподъемных машин по технологическим картам, разработанным в соответствии с настоящими Правилами и утвержденными руководством порта. [c.53] Вернуться к основной статье