ПОИСК Статьи Чертежи Таблицы Назначение и виды соединений и пересечений путей. Сферы их применения из "Как работают стрелочные переводы под поездами " Путь на перегоне — это одна, две или три стальные колеи, по которым пропускают поезда. Кроме путей на перегоне для нормальной эксплуатации железных дорог необходимы пункты с путевым развитием станции и разъезды. Для связи всех путей в единый комплекс необходимы специальные устройства верхнего строения пути стрелочные переводы и глухие пересечения. Соединение двух или более путей и перевод подвижного состава с одного пути на другой осуществляется стрелочными переводами. Пересечение одного рельсового пути другим в одном уровне обеспечивается так называемыми глухими пересечениями. [c.4] Практически почти все стрелочные переводы и глухие пересечения располагаются на станциях. Одна треть общего количества стрелочных переводов лежит на главных путях и сосредоточена в горловинах станций. Эти переводы прежде всего должны обеспечивать беспрепятственный пропуск поездов, следующих по главному пути без остановки с установленными максимальными скоростями. Они также должны обеспечить ответвление поездов на приемо-отправочные пути и их отправление с этих путей с возможно большими скоростями. Переводы на главных путях работают в тяжелых условиях под воздействием больших ударнодинамических и вибрационных нагрузок. От состояния этих переводов и их конструкции зависит пропускная способность желез--ных дорог. [c.4] В иных эксплуатационных условиях работают переводы на прочих станционных путях — высокие скорости здесь не реализуются. Техническое состояние и конструкция переводов и пересечений в этом Случае влияют на перерабатывающую способность станции и на расходы по содержанию пути. В существенной мере здесь, как и на главных путях, от состояния переводов зависит безопасность движения. [c.4] Специфические требования предъявляются к стрелочным переводам, уложенным в зоне сортировочных горок. Здесь это связано с необходимостью обеспечения практически непрерывной работы по роспуску и формированию составов и наличием горочной автоматической или электрической централизации, а также средств малой механизации. Кро.ме того, здесь необходима максимальная компактность расположения стрелочных переводов. [c.5] Многообразие требований эксплуатационного характера привело к появлению большого количества переводов и пересечений, различающихся мощностью и конструктивным оформлением. [c.5] Одиночные переводы позволяют осуществить разветвление одного пути на два, а сложные на три и четыре направления. Наибольшее распространение получили одиночные обыкновенные стрелочные переводы (рис. 1). У этих переводов основной путь прямой, а ответвляемый влево или вправо — криволинейный. В зависимости от направления отклонения они еще называются левыми или правыми переводами. [c.5] Другой разновидностью одиночных переводов является разносторонний симметричный перевод. Он разветвляет прямой путь на два направления одновременно под одинаковыми углами. Оба ответвляемых направления криволинейные (рис. 2,а). Таких переводов на сети дорог немного — около 1,5—2%. Еще менее распространенными являются несимметричный разносторонний перевод, разветвляющий один путь на два под разными углами (рис. 2, б), и несимметричный односторонний (рис. 2, в) или как его еще называют криволинейный односторонней кривизны. [c.5] К числу сложных переводов относятся так называемые двойные переводы, разветвляюшие путь на три направления. Они являются комбинацией частей нескольких одиночных переводов. Из-за сложности конструкции двойных переводов они сейчас не применяются. [c.6] Перекрестные переводы обеспечивают движение поездов по четырем направлениям — по двум взаимно пересекающимся и по двум боковым (рис. 3). Такой перевод состоит из двух комплектов острых крестовин, двух комплектов тупых крестовин, четырех стрелок, соединительных путей и комплекта переводных брусьев. [c.6] Глухие пересечения бывают косоугольные (рис. 4, а) и прямоугольные (рис. 4, б). Кроме того, они подразделяются на пересечения путей с одинаковой шириной колеи (рис. 4, в) и пересечения разноколейных путей (рис. 4, г). Основные части глухих пересечений— два комплекта острых крестовин и два — тупых, соединительные пути между ними и комплект брусьев. [c.6] Марка перевода — это по существу марка крестовины, представляющая собой тангенс угла а, под которым пересекаются рабочие грани острых крестовин. Марка выражается в виде простой дроби 1 /N = tga. Здесь М — обычно целое число, которое показывает, во сколько раз длина сердечника больше его ширины, измеренной в хвосте. [c.7] В настоящее время изготавливаются и укладываются в путь обыкновенные переводы марок /э, /и- Vie и /22, симметричные марок 7б, /э и /и, перекрестные— /9, глухие пересечения марок 7э, /и, Vg и Ve. Глухие пересечения марки /9 изготавливаются и укладываются только при пересечении путей с различной шириной колеи. Имеются также пересечения под углами 30°, 45°, 60° и 90°. [c.7] Переводы и пересечения различных видов, типов и марок применяются в тех или иных, но вполне определенных для каждого вида условиях эксплуатации. [c.7] На станциях переводы укладываются во взаимной увязке друг с другом, образуя различные комбинации. В зависимости от порядка расположения переводов, комбинации подразделяются на несколько видов одиночные или перекрестные съезды (рис 5, а и 5, б), стрелочные улицы (рис. 5, в), поворотные треугольники (рис. 5, г). [c.7] На главных путях станций, разъездов и обгонных пунктов тип стрелочных переводов должен соответствовать типу рельсов примыкающих перегонных путей. Это же требование относится ко всем станционным путям, но тем не менее на них допускаются и определенные отступления. На прочих путях станций однотипными должны быть все элементы переводов и по одному рельсовому звену с каждой из его сторон. Износ рельсов перевода и примыкающих звеньев должен быть одинаков. [c.7] Разнотипные переводы и рельсы прилегающих путей стыкуются с помощью переходных накладок или переходных рельсов. Последний сваривается из двух кусков разнотипных рельсов контактной сваркой. Переходной рельс может входить в состав звена, непосредственно примыкающего к переводу. [c.7] В отдельных случаях при разветвлении главных путей в качестве переводов для пропуска поездов с повышенными скоростями на ответвление применяют симметричные переводы марки /п. [c.8] В сложных условиях на крупных станциях для сокращения длины горловины, улучшения условий пропуска поездов применяются перекрестные стрелочные переводы. Особенно целесообразно укладывать перекрестные переводы на тупиковых пассажирских станциях, где, кроме уменьшения длины горловины, резке сокращается число обратных кривых на маршрутах приема и отправления пассажирских поездов. Однако из-за сложности конструкции укладка в путь перекрестных переводов весьма ограничена. [c.8] Одиночные стрелочные переводы состоят из четырех основных частей стрелки, крестовинного узла, соединительной части и под-рельсового основания. Каждая из этих четырех частей имеет свое функциональное назначение. Стрелка обеспечивает направление подвижного состава по основному или. ответвленному пути. Крестовинный узел обеспечивает взаимное пересечение двух рельсовых нитей — основного и бокового направлений и движение колес по направлению, заданному стрелкой. Соединительная часть является связующим звеном между стрелкой и крестовинным узлом и дополняет их до единого комплекс а. Каждая из этих трех частей перевода предназначена также воспринимать нагрузку от подвижного состава и передавать ее на подрельсовое основание. Подрельсовое основание обеспечивает постоянство ширины колеи, воспринимает нагрузку от рельсовых нитей и передает ее на балластный слой. [c.9] Стрелка состоит из двух рамных рельсов, двух остряков, двух корневых устройств, переводного механизма, комплекта стрелочных тяг, элементов прикрепления рамных рельсов к основанию и некоторых других деталей. [c.9] Вернуться к основной статье