ПОИСК Статьи Чертежи Таблицы Предисловие скептика из "Введение в синергетику " Начну с мажора и романтических воспоминаний. Этот учебник — одна из лучших работ по синергетике на русском языке. Поэтому он и является одной из первых книг в нашей серии Синергетика от прошлого к будущему . Это курс лекций и, наверно, читая его отдельные главы, вы невольно будете слышать голос Дмитрия Ивановича Трубецкова. Книга очень точно соответствует его манере — с одной стороны, энергия и увлеченность. С другой — ясность и взвешенность. С одной стороны, широкий горизонт, с другой — конкретность, точность и внимание к деталям. [c.10] В Саратове, в научной школе Дмитрия Ивановича, уже много лет регулярно проводятся конференции по нелинейной динамике, семинары по теоретической истории и другим междисциплинарным проблемам, Нелинейные дни для молодых . С большим удовольствием выступал и слушал доклады на этих форумах. Почему-то я всегда попадал на те заседания, которые проводились в спортивном зале одного из саратовских пансионатов. И меня всегда поражал контраст между оптимизмом и устремленностью в будущее, спартанской обстановкой и теми организационными и житейскими проблемами, которые приходится решать этим увлеченным наукой людям. МноГо любопытных коллизий происходит сейчас с учеными, с преподавателями, с профессорами, с учителями. Зазеркалье. Думаю, что и Антон Павлович Чехов и Ярослав Гашек — автор Бравого солдата Швейка — мечтать не могли о таких блестящих сюжетах, которые стали нормой в нашей реальности. [c.10] На конференциях весело. Много доброго юмора, шуток, розыгрышей. Такая атмосфера интеллектуального здоровья царит и в самой научной школе, и в журнале Известия вузов. Прикладная нелинейная динамика (ПНД), Этот стиль отражают и Астральные Плоды раздУмий действительного статского советника Козьмы Петровича Пруткова , завершающие каждую главу представленной книги. Рад, что у саратовских коллег настолько хорошо налажена связь с Астралом. Полагаю, что тут все дело в нелинейной динамике и использовании сигналов с хаотической несущей. Александр Сергеевич Дмитриев из Института радиоэлектроники регулярно рассказывает об огромных перспективах этого подхода. Но одно дело идеи, а другое — конкретный результат, который говорит сам за себя. [c.10] Иногда на конференциях в Саратове бывает нелегко отличить шутку, правду жизни и волю Провидения. Часто всломинак), с каким легкомыслием я отнесся к совету коллег непременно взять на конференцию в Саратов спальную шапочку. Климат у нас в России не холодный — в Антарктиде значительно прохладнее, но спальной шапочки мне очень не хватало. [c.10] помнится, когда лифт вез американских участников конференции на круглый стол, посвященный, кажется, судьбам России (американцы в этой области — ведущие специалисты), нашй гости толковали про то, что в России все более-менее нормально, никакого экстрима, просто надо кое-что поменять, чтобы было как в цивилизованном мире. Почему-то при этих словах лифт встал и свет погас, И простоял-то всего час с небольшим, но наши американские коллеги за это время сменили свое мнение на противоположное. Выходит иногда и тьма способствует озарению и прозрению. Впрочем, есть и множество других преданий, легенд и историй, связанных с саратовскими нелинейными конференциями. [c.11] Пожалуй, мажора хватит. Теперь к минору и критическому реализму . [c.11] Есть два различных подхода к организации науки и образования. Условно их можно назвать немецким и американским. Со своими сильными и слабыми сторонами, В основе классического немецкого подхода лежит научная школа. Союз единомышленников из разных поколений, объединенный вркруг яркого научного лидера, и, обычно сосредоточенный на решении глубокой фундаментальной проблемы. В образовании это целостность, системность, в большой степени стремление к универсальности. Вспомните написанный в начале XX века курс теоретической физики Арнольда Зоммерфельда. [c.11] Достоинства здесь очевидны. Штурм научных вершин — дело тяжелое, как правило, многолетнее, требующее усилий нескольких поколений исследователей. Вспомним, что квантова1я механика, в сущности, была создана представителями нескольких европейских научных школ. Естественно, есть и минусы. Научная жизнь во многих школах с первых шагов до заката часто проходит в одних стенах. Человеческие качества лидера оказываются здесь не менее важны, чем его научный потенциал. И, как в семье, общие успехи и неудачи. [c.11] По этому пути шла и российская, и советская наука. Вспомним научные школы Иоффе, Лузина, Ландау, Келдыша, других звезд первой величины . Именно на такое положение дел была ориентирована Академия наук СССР. [c.11] Несмотря на все нехватки и недостатки и вопреки многим, принимавшимся в административных высотах решениям, именно научные школы позволили выжить отечественной науке в последнее десятилетие. [c.11] Существенно иначе организована наука у американцев, а сейчас и во многих европейских странах. Грубо говоря, это система с перемешиванием и с сильно развитой конкуренцией. Перемешивание обеспечивается традициями, уставами, правильными жизненными стратегиями. Нормальным считается учиться в одном университете, кончать аспирантуру в другом, работать сначала в третьем, потом в четвертом и т.д. Наука, воспринимаемая как средство для заработка, предполагает регулярную рассылку своих резюме по всем городам и весям с целью получить место, где платят чуть-чуть больше или есть перспектива. [c.11] Поэтому, когда я столкнулся в качестве зрителя с процедурой отбора одного кандидата на штатную должность преподавателя из 150 претендентов из США, Германии, Англии в одном американском университете, у меня не бьшо сомнений — выберут лучшего из лучщих. Но... к моему удивлению, место получил один из сацых слабых кандидатов. Другой мир. Свои обычаи, свой ритуалы, св ои неформальные связи. Отбор действительно жесткий. Но, как правило, не ПО тем признакам, которые непосредственно связаны с наукой или образованием. [c.12] В образовании американский стиль — это узкая специализация. Больщие сроки обучения. Во многом стандартизированный, обезличенный подход. В среднем. Но есть и вершины. По-настоящему, очень серьезно учат ряду дисциплин американских аспирантов. [c.12] А отечественные научные школы... Иных уж нет, а те далече... Поэтому те, кто выстояли и шагнули вперед — саратовская школа именно такова — заслуживают глубокого уважения. И поддержки. [c.12] И дело не только в деньгах. Два простых примера. Саратовские коллеги проявляя сверхчеловеческую энергию, уже много лет издают журнал Известия вузов. Прикладная нелинейная дйнамика . Отличный журнал. Множество блестящих статей, и обзорных, и оригинальных. Очень полезен и исследователям, и студентам, и аспирантам, и преподавателям. Одним плох журнал — тиражом. Тираж этого отличного журнала — 200 экземпляров. При наличии 3 ООО вузов, тысяч исследовательских институтов и очень скромной цене. Видимо, если бы поддержка была бы серьезной, тираж был бы иным. [c.12] Лекции в красивых обложках действительно можно издать, но мизерным тиражом (500-1 ООО экземпляров), случайным образом разослать в библиотеки, ни в коем случае не пуская в продажу. [c.13] И главная находка — следите за руками —потребовать, чтобы авторы в течение 5 лет не переиздавали свои произведения. [c.13] Блестяще Авторы считают, что они свое дело сделали, подготовив рукописи. Издательства тоже хорошо поработали. Деньги потрачены, отчеты написаны. Только у студентов книг нет. [c.13] А через пять лет много воды утечет... Как у Ходжи Насреддина, который уверенно брался, по велению падишаха, обучить ишака говорить за 20 лет, Или падишах умрет, или ишак, или я грешный . Но поколение студентов уж точно окажется без необходимых учебников. [c.13] Книга Дмитрия Ивановича, которую Вы держите в руках, была издана в 1997 году издательством Государственного учебно-научного центра Колледж под названием Колебания и волны для гуманитариев с чудесными цветными картинками. Тиражом 400 экземпляров. Очень много для издательства Колледж , но совсем мало для высшей школы России. (Для справки — моя первая брошюра по синергетике в 1982 году разошлась тиражом 30000 экземпляров.) Времена, конечно, не те. Но все же, все же, все же... Издавая, а затем, вероятно, и переиздавая эту книгу в нашей серии, мы надеемся исправить эту несообразность. Конечно, в меру наших скромных возможностей. [c.13] Вернуться к основной статье